Праграмныя рэалізацыі

Custom Audioguide (abstract)

Распрацоўка-шаблон для дэманстрацый магчымасцяў мабільнай праграмы без прывязкі да месца ці аб’екта экспаніравання. Праграма напісана на мове праграмавання Java для мабільных прылад на базе аперацыйнай сістэмы Android версіі 2.2 і вышэй. Мабільная праграма мае тры ўзроўні кантэнту: тэма; зона; аб’ект. Таксама дэманструецца магчымасць выбару мовы Праграма размешчана для свабоднай загрузкі і выкарыстання на пляцоўцы Google […]

Чытаць больш...

Custom Audioguide (museum)

Распрацоўка-шаблон для дэманстрацый магчымасцяў мабільнай праграмы ў прымяненні да музейных экспазіцый. Праграма напісана на мове праграмавання Java для мабільных прылад на базе аперацыйнай сістэмы Android версіі 2.2 і вышэй. Мабільная праграма мае два ўзроўні кантэнту: экспазіцыя; аб’ект. Таксама дэманструецца магчымасць выбару мовы. Праграма размешчана для свабоднай загрузкі і выкарыстання на пляцоўцы Google Play Market (малюнак […]

Чытаць больш...

Друк ВКЛ

Друк ВКЛ пакажа Вам друкарні Вялікага Княства Літоўскага: Вільня, Берасьце, Нясьвіж, Лоск, Цяпіна, Заблудаў, Любча. Друк ВКЛ распавядзе, якая друкарня была першай на тэрыторыі сучаснай Беларусі, а якая першай пачала выкарыстоўваць кірыліцу ў сваіх выданнях. Вы даведаецеся, дзе была надукавана першая кніга на тэрыторыі сучаснай Беларусі, дзе быў выдадзены Статут ВКЛ, хто з беларускіх палітычных […]

Чытаць больш...

KrokAdd

Мабільная праграма, якая з’яўляецца дапаможным элементам праекта KrokApp.   Праграма напісана на мове праграмавання Java для мабільных прылад на базе аперацыйнай сістэмы Android версіі 2.2 і вышэй.   Мабільная праграма складаецца з аднаго экрана – старонкі сбору кантэнту (Малюнак 1): поле ўводу для назвы горада поле ўводу для назвы славутасці поле ўводу для скарочанага апісання […]

Чытаць больш...

Арфаэпічны слоўнік

Першы поўны акадэмічны слоўнік беларускай мовы, які фіксуе правілы літаратурнага вымаўлення. Выдадзены ў 2017 годзе. У аснову рэестра арфаэпічнага даведніка, які складае больш за 117 тыс. слоў, пакладзены рэестр «Слоўніка беларускай мовы».   Мабільная праграма «Арфаэпічны слоўнік» прызначана для азнаямлення з беларускамоўнай фанетычнай транскрыпцыяй без вялікіх затрат часу на пошук словаформы.   Праграма напісана на […]

Чытаць больш...

Музей НАН Беларусі

Першы аўдыягід па музеі Нацыянальнай акадэміі навук Беларусі. Мабільная праграма «Музей НАН Беларусі» прызначаны для азнаямлення з часткай інсталяцыі выстаўкі распрацовак НАН Беларусі і з часткай аб’ектаў музея гісторыі НАН Беларусі. Праграма напісана на мове праграмавання Java для мабільных прылад на базе аперацыйнай сістэмы Android версіі 2.2 і вышэй. Мабільная праграма складаецца з двух раздзелаў: распрацоўкі […]

Чытаць больш...

Сінтэзатар маўлення

«Сінтэзатар маўлення» агучыць уведзены Вамі тэкст на беларускай, англійскай ці рускай мове. З дапамогай сінтэзатара дзеці могуць навучацца беларускаму маўленню. Таксама сінтэзатар з’яўляецца дапамогай для слабабачачых людзей. Праграма напісана на мове праграмавання Java для мабільных прылад на базе аперацыйнай сістэмы Android версіі 2.2 і вышэй. Мабільная праграма складаецца з камбінацыі палёў уводу, кнопак пачатку працэса […]

Чытаць больш...

Складальнік фраз

«Складальнік фраз» — дапаможнік і кіроўца ў свеце правільнага вымаўлення фраз і слоў на беларускай мове. Праграма дапаможа Вам вывучаць беларускую мову ці будзе Вашым сябрам, калі Вы маеце праблемы са слыхам і маўленнем. Складальнік фраз дапаможа: скласці фразу або цэлы невялічкі тэкст па ўсіх правілах беларускай мовы ўсяго за некалькі дотыкаў; навучыцца правільна і […]

Чытаць больш...

БНР-100. Аўдыягід па Мінску

Цяпер можна за пару клікаў пазнаёміцца з гісторыяй абвяшчэння БНР: Акадэмія навук распрацавала мабільны аўдыягід па падзеях 1918 года ў сучасным Мінску. Аўдыягід «БНР100» прымеркаваны да 100-годдзя абвяшчэння незалежнасці БНР. Ён віртуальна правядзе карыстальніка па вуліцах і будынках сучаснага Мінска, дзе ў 1918 годзе адбывалася абвяшчэнне Беларускай Народнай Рэспублікі. На мапе Мінска адзначаныя і пранумараваныя […]

Чытаць больш...

Арфаэпічны слоўнік беларускай мовы

Арфаэпічны слоўнік — першы поўны акадэмічны слоўнік беларускай мовы, які фіксуе правілы літаратурнага вымаўлення. Выдадзены ў 2017 годзе. У аснову рэестра арфаэпічнага даведніка, які складае больш за 117 тыс. слоў, пакладзены рэестр «Слоўніка беларускай мовы». Мабільная праграма «Арфаэпічны слоўнік» прызначана для азнаямлення з беларускамоўнай фанетычнай транскрыпцыяй без вялікіх затрат часу на пошук словаформы. Праграма напісана […]

Чытаць больш...

Генератар транскрыпцый праз API

Сэрвіс «Генератар транскрыпцый праз API» прызначаны для графічнага запісу гучання слоў, але яго асаблівасцю з’яўляецца праца праз API, што дае магчымасць выкарыстоўваць сэрвіс у знешніх праграмных прадуктах. У дадзеным апісанні будзе нададзена ўвага менавіта апошняй асаблівасці. Алгарытм генерацыі транскрыпцый і яго функцыянал падрабязней апісаны ў даведцы да сэрвіса «Генератар транкрыпцый».   Асноўныя тэрміны і паняцці API […]

Чытаць больш...

Гаворачы гадзіннік

Мабільная праграма «Гаворачы гадзіннік» прызначана для агучвання актуальнага часу, які адпавядае часу мабільнай прылады. Праграма напісана на мове праграмавання Java для мабільных прылад на базе аперацыйнай сістэмы Android версіі 2.2 і вышэй. Агучванне часу можа выконвацца двума спосабамі: Сінтэзатарам маўлення, які даступны анлайн на платформе www.corpus.by. Убудаванымі аўдыяфайламі, якія спампоўваюцца разам з мабільнай праграмай на […]

Чытаць больш...

Тэматычнае распазнаванне маўлення

Мабільная праграма «Тэматычнае распазнаванне маўлення» прызначана для распазнавання маўлення ў межах некалькіх тэматычных даменаў (малюнак 1). Праграма з’яўляецца мабільнай рэалізацыяй вэб-сэрвісу «Тэматычнае распазнаванне маўлення», размешчанага на кампютарна-лінгвістычнай платформе www.corpus.by. Пасля ўключэння праграма адразу запускае модуль распазнавання і апрацоўвае ўваходнае маўленне. Атрыманыя вынікі выводзяцца ў рэальным часе ў выглядзе тэксту распазнаных слоў (малюнак 2). Пры спыненні […]

Чытаць больш...

Канвертар азбукі Морзэ

Мабільная праграма «Канвертар азбукі Морзэ» дазваляе ператвараць друкаваны тэкст у код Морзэ і наадварот, а таксама праслухоўваць атрыманы код Морзэ. Агулам дадзеная мабільная праграма функцыянуе як люстэрка аднайменнага вэб-сэрвісу платформы www.corpus.by «Канвертар азбукі Морзэ» і размешчана ў вольным доступе на платформе мабільных праграм Google Play (малюнак 1). У мабільнай праграме ёсць поле ўводу тэксту, а […]

Чытаць больш...

Ідэнтыфікатар тэгаў

Сэрвіс «Ідэнтыфікатар тэгаў» прызначаны для атрымання дапаможнай інфармацыі пра тэгі ў тэксце. На ўваход сэрвісу можна падаць адвольны тэкст альбо паслядоўнасць сімвалаў з тэгамі. На выхадзе карыстальнік атрымлівае наступную дапаможную інфармацыю пра тэгі ў тэксце: спіс тэгаў (адзіночных або толькі адкрываючых) паводле парадку, у якім яны сустракаюцца ў тэксце; частату выкарыстання кожнага тэга (у дужках […]

Чытаць больш...

Спецыялізаваны фанетычны слоўнік

Сэрвіс «Спецыялізаваны фанетычны слоўнік» прызначаны для адлюстравання транскрыпцыі асаблівых спісаў слоў. На дадзены момант слоўнік змяшчае словы для рускай мовы, гэтыя словы ўжываліся ў бытавым і гутарковым тэматычным дамене. На старонцы сэрвіса знаходзіцца спіс літар па алфавіце, з якіх пачынаюцца словы з прапісаным фанетычным разборам. Карыстальнік можа выбраць любую літару і слова, што пачынаецца з […]

Чытаць больш...

Апрацоўка невядомых слоў

Сэрвіс «Апрацоўка невядомых слоў» пакліканы дапаўняць наяўныя слоўнікі сінтэзатара маўлення словамі, якія найбольш часта вызначаліся як невядомыя ці некарэктныя ў сэрвісах «Сінтэзатар маўлення па тэксце», «Праверка правапісу», «Агучаны электронны граматычны слоўнік».   Карыстальніцкі сцэнар працы з сэрвісам На старонцы сэрвіса абраць слова для апрацоўкі са спісу найбольш частотных невядомых слоў. Калі ніводнае слова са спісу не […]

Чытаць больш...

IntonTrainer — праграма для вывучэння інтанацыі вуснага маўлення

Камп’ютарная сістэма пад кіраваннем OS Windows (7, 8, 10) прызначана для паглыбленага навучання інтанацыі вуснага маўлення. Навучанне заснавана на параўнанні эталонных інтанацыйных партрэтаў зададзенага набору фраз з інтанацыяй фраз, якія вымаўляюцца навучэнцам. Акустычная база дадзеных уключае набор стандартных сказаў, які дастаткова поўна пакрывае разнастайнасць інтанацыйных эталонаў і іх асноўных варыяцый, якія выкарыстоўваюцца ў дадзенай мове. […]

Чытаць больш...

Прагназаванне працягласці прамовы

Сэрвіс «Прагназаванне працягласці прамовы» дазваляе карыстальніку даведацца прыкладны час працягласці прамовы анлайн. На ўваход сэрвісу падаецца электронны тэкст на беларускай, англійскай ці рускай мовах, тэкст можа быць уведзены ўручную або скапіраваны. На выхадзе карыстальнік атрымлівае вынік у выглядзе прыкладнай працягласці прамовы ў фармаце ГГ:ХХ:СС, а таксама інфармацыю пра колькасць слоў і знакаў, выкарыстаных у тэксце.   […]

Чытаць больш...

Падзел на склады

Сэрвіс «Падзел на склады» дазваляе карыстальніку атрымаць тэкст у алафонным выглядзе з падзелам на склады анлайн. На ўваход сэрвісу даецца адвольны тэкст на беларускай мове. На выхадзе карыстальнік атрымлівае ўваходны тэкст у алафонным выглядзе, а таксама ўваходны тэкст у алафонным запісе з падзелам на склады.   Асноўныя тэрміны і паняцці Склад — гэта частка слова, […]

Чытаць больш...

Сінтэзатар «Гаворачая галава»

Сэрвіс «Сінтэзатар “Гаворачая галава”» дазваляе атрымаць візуалізацыю ўведзенага карыстальнікам тэксту. На ўваход сэрвісу падаецца электронны тэкст, сэрвіс апрацоўвае ўваходны тэкст і фармуе відэафайл з аніміраванай галавой, якая вымаўляе ўведзеную фразу. «Гаворачая галава» перадае міміку чалавечай галавы і сінтэзаваны гук пры вымаўленні ўваходнага тэксту. Карыстальнік можа праглядзець выніковы відэафайл і захаваць яго.   Асноўныя тэрміны і паняцці Сінтэз […]

Чытаць больш...

Вызначэнне часцін мовы

Сэрвіс “Вызначэнне часцін мовы” дазваляе карыстальніку ў рэжыме анлайн даведацца, да якой часціны мовы належыць пэўнае слова. На ўваход сэрвісу даецца тэкст на беларускай ці рускай мове, на выхадзе карыстальнік атрымлівае спіс слоў, у якім пазначана, да якой часціны мовы адносіцца кожнае слова тэксту.   Асноўныя тэрміны і паняцці Часціны мовы — разрады слоў, якія характарызуюцца […]

Чытаць больш...

Абрэзка выяў

Сэрвіс “Абрэзка выяў” прызначаны для хуткага і простага кадравання выявы ў прамавугольны або круглы фармат. На ўваход сэрвісу падаецца выява ці некалькі выяў у фармаце .jpg ці .png, пасля апрацоўкі на выхадзе карыстальнік атрымлівае магчымасць спампаваць уваходную выяву ў выглядзе прамавугольніка памерам 800х533 і круга дыяметрам 100 пікселяў у фармаце .png.   Асноўныя тэрміны і паняцці Кадраванне – выбар […]

Чытаць больш...

Раманізатар

Сэрвіс “Раманізатар” прызначаны для пераўтварэння беларускамоўнага тэксту, запісанага кірылічнымі сімваламі, у тэкст, запісаны лацінскімі сімваламі. На ўваход сэрвісу даецца беларускамоўны тэкст, запісаны сімваламі беларускага кірылічнага алфавіта. Дадзены тэкст можа ўяўляць сабой імёны, геаграфічныя назвы або іншую інфармацыю. Пасля апрацоўкі тэксту на выхадзе карыстальнік атрымлівае лацінізаваны запіс уваходнага кірылічнага тэксту.   Асноўныя тэрміны і паняцці Транслітарацыя – дакладная […]

Чытаць больш...

Дэманстрацыйны сэрвіс

“Дэманстрацыйны сэрвіс” з’яўляецца гатовым задзелам з адкрытым зыходным кодам для стварэння будучых сэрвісаў інтэрнэт-платформы для апрацоўкі тэксту і маўлення www.corpus.by. Таксама сэрвіс дэманструе магчымы прынцып працы будучых сэрвісаў, створаных на яго аснове. На ўваход дэманстрацыйнаму сэрвісу падаецца электронны тэкст, карыстальнік абірае любыя чэкбоксы, кнопку і опцыю, і пасля націскання кнопкі “Паказаць уведзены тэкст і абраныя наладкі” […]

Чытаць больш...

Генератар парадыгмы слова

Сэрвіс «Генератар парадыгмы слова» дазваляе атрымаць парадыгму слова. На ўваход сэрвісу даецца слова ці яго словаформы, сэрвіс ажыццяўляе пошук парадыгмы па слоўніку, і пры адсутнасці гатовай парадыгмы на выхадзе карыстальнік атрымлівае згенераваную парадыгму ўведзенага слова ці парадыгмы, створаныя на падставе падобных па напісанні слоў. Выніковыя згенераваныя парадыгмы маюць націск, пазначаны сімвалам «+», і спецыяльныя тэгі, аддзеленыя ад […]

Чытаць больш...

Тэматычнае распазнаванне маўлення

Сэрвіс «Тэматычнае распазнаванне маўлення» дазваляе карыстальніку пераўтварыць маўленне ў электронны тэкст анлайн. На ўваход сэрвісу даецца фанаграма маўленчых слоў тэматычных даменаў памерам не больш за 20 MB, на выхадзе сэрвіс дае распазнаны электронны тэкст фанаграмы. Фанаграма можа быць выбрана з пададзеных прыкладаў, загружана на сэрвіс з цвёрдага дыску камп’ютара ў фармаце .wav, а таксама можа быць […]

Чытаць больш...

Інструкцыя па апісанні сэрвісаў партала www.Corpus.by

Гэты дакумент з’яўляецца стандартам падрыхтоўкі і афармлення дакументаў апісання – даведак (дапаможнікаў, help’аў) да сэрвісаў платформы “www.corpus.by”. Ён уключае ў сябе інфармацыю па наступных аспектах: – патрабаванні да структуры дакумента даведкі; – патрабаванні да афармлення дакумента даведкі; – прыклады рэкамендаванага апісання сэрвісаў. Правілы, вызначаныя ў патрабаваннях, з’яўляюцца абавязковымі для выканання ўсімі распрацоўшчыкамі апісанняў сэрвісаў. Гэты […]

Чытаць больш...