СМІ пра нас

(Русский) ОИПИ НАН Беларуси на ТИБО-2018

Прабачце, калі ласка! For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language. На ТИБО-2018 инженер-системотехник Светлана Лапаник знакомит желающих с последней разработкой в области АПК – системой дистанционного мониторинга состояния сельхозкультур. разрабатываемая совместно со специалистами РУП «Научно-практический центр Национальной академии […]

Чытаць больш...

БДТУ: Лекцыя супрацоўнікаў Акадэміі навук Беларусі студэнтам факультэта ПіМ

8 красавіка па запрашэнні выкладчыкаў кафедры беларускай філалогіі БДТУ (в.а. заг. каф. Русак В.У. і выкл. Гусевай В.М.) супрацоўнікі Лабараторыі распазнавання і сінтэзу маўлення Аб’яднанага інстытута праблем інфарматыкі НАН Беларусі (Гецэвіч Ю.С., Станіславенка Г.Р., Марчык М.У.) правялі лекцыю студэнтам спецыяльнасці «Выдавецкая справа» па тэме «Методыка вычыткі электронных тэкстаў вялікага памеру праз сродкі камп’ютарнай платформы www.corpus.by». Будучыя […]

Чытаць больш...

(Русский) Onliner.by: 5G, «умные дома» и голографический дисплей. Репортаж с выставки ТИБО-2018 в Минске

Прабачце, калі ласка! For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language. Сегодня для посещения открылась выставка ТИБО-2018, которая в этом году проходит в новом месте — в «Минск-Арене» на проспекте Победителей, 111 — и немного в новой концепции. […]

Чытаць больш...

(Русский) Система, которая учит правильной интонации. Рассказываем о интересных личных проектах коллег

Прабачце, калі ласка! For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language. Мы начинаем новую рубрику, в которой расскажем о личных проектах сотрудников Invento Labs. Кажется, это неплохой способ узнать о неявных талантах и компетенциях коллег. Идею предложил Vladimir […]

Чытаць больш...

MOST: Візіт ва ўніверсітэт Лібіха ў Гісэне

Пры падтрымцы праекта MOST супрацоўнікі лабараторыі сінтэзу і распазнавання маўлення Аб’яднанага інстытута праблем інфарматыкі НАН Беларусі ажыццявілі візіт на кафедру прыкладной і камп’ютарнай лінгвістыкі ўніверсітэта Юстуса Лібіха ў Гісэне (Германія). У склад беларускай дэлегацыі ўвайшлі загадчык лабараторыі Юрась Гецэвіч, малодшыя навуковыя супрацоўнікі Станіслаў Лысы, Ганна Станіславенка і Юлія Барадзіна. Падчас візіту яны прэзентавалі супрацоўнікам кафедры […]

Чытаць больш...

(Русский) Traveling.by: Появился первый мобильный аудиогид по городам Беларуси

Прабачце, калі ласка! For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language. Появился первый мобильный аудиогид по городам Беларуси Пока в программе KrokApp доступны Минск, Гродно и Брест – в каждом городе по пять точек. Со временем появится информации и про […]

Чытаць больш...

Літаратура і мастацтва: Карысна, смела, інфарматыўна

Напрыканцы Года навукі прапануем звярнуць увагу на значныя навуковыя выданні, што сталі важкімі падарункамі для грамадства і да гэтага часу не згадваліся ў газеце «ЛіМ». Гэты суб’ектыўны, нефармальны спіс работ навукоўцаў-гуманітарыяў могуць пашырыць нашы шаноўныя чытачы, яд якіх рэдакцыя заўсёды чакае новых рэцэнзій на манаграфіі і даследаванні. Жыццё слова Культура маўлення — духоўная культура чалавека, […]

Чытаць больш...

(Русский) 34travel: В Беларуси разработали первый мобильный аудиогид

Прабачце, калі ласка! For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language. Мобильное приложение KrokApp было разработано на базе Объединенного института проблем информатики НАН Беларуси. Создатели обещают, что сервис поможет путешествовать по стране и узнавать полезную информацию о достопримечательностях […]

Чытаць больш...

(Русский) 34travel: 34 полезные ссылки для тех, кто едет в Беларусь

Прабачце, калі ласка! For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language. Собрали в одном месте целую пачку важных сайтов и сервисов для планирования путешествия по Беларуси. Как въехать в Синеокую с визой или без, купить билеты на транспорт, […]

Чытаць больш...

(Русский) 34travel: Знай наших! Travel-инициативы беларусов

Прабачце, калі ласка! For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language. Почти каждый день в мире появляются крутые стартапы, интересные проекты и полезные инициативы, которые направлены на развитие travel-индустрии. Такие проекты облегчают жизнь отдельно взятым путешественникам и привлекают […]

Чытаць больш...

(Русский) TUT.BY: Встречаем туристов: 5 полезных приложений

Прабачце, калі ласка! For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language. C 12 февраля для граждан 80 стран в Беларуси начнет действовать безвизовый режим. Отдыхать в стране намного удобнее и проще, если заранее позаботиться о полезных мобильных сервисах, которые подскажут маршрут и посоветуют кафе. Мы выбрали […]

Чытаць больш...

(Русский) Навука: ТОП-10 ЗА 2017 ГОД

Прабачце, калі ласка! For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language. Назван Топ-10 результатов деятельности ученых НАН Беларуси в области фундаментальных и прикладных исследований. Победителями стали: • Коллектив ученых Объединенного института проблем информатики НАН Беларуси – за фундаментальные исследования […]

Чытаць больш...

Культура: Камп’ютар, які ведае дзеканне з аканнем

У топ-10 вынікаў дзейнасці Нацыянальнай акадэміі навук Беларусі за 2017 год увайшоў новы слоўнік і яго метадалогія Як пісаў Чэстэртан, сапраўднага чалавека пазнаць не цяжка: у яго боль у сэрцы і ўсмешка на твары. Сапраўднага аўтэнтычнага беларуса таксама пазнаць даволі лёгка: з ягоным, паводле Пімена Панчанкі, звонкім “дзе” і густым “чаго”, з яго “мяккім” вымаўленнем […]

Чытаць больш...

Навука: Моўная сінергія

Беларуская мова спрабуе дастукацца да сэрца жыхароў нашай краіны ў розных формах. У век інфармацыйных тэхналогій менавіта яны могуць дапамагчы абудзіць цікавасць да роднага слова.

Чытаць больш...

Вікіпедыя: Арфаэпічны слоўнік беларускай мовы

Упершыню прапануецца апісанне літаратурнага вымаўлення больш за 117 000 слоў, у тым ліку новых запазычанняў. Слоўнік дае чытачу неабходныя звесткі пра вымаўленне праз падачу поўнай транскрыпцыі слоў, што бытуюць у сучаснай беларускай літаратурнай мове. Арфаэпічны слоўнік беларускай мовы — першы поўны акадэмічны слоўнік беларускай мовы, які фіксуе правілы літаратурнага вымаўлення. Выдадзены ў 2017 годзе. У аснову рэестра арфаэпічнагадаведніка, […]

Чытаць больш...

TUT.by: Тэст. Праверце, ці правільна вы вымаўляеце па-беларуску

Сёлета выйшаў «Арфаэпічны слоўнік беларускай мовы». TUT.by падрыхтаваў тэст, дзякуючы якому вы даведаецеся пра гэтае выданне, а таксама пра сферу мовазнаўства, якой яно прысвечана. ТЭСТ. Ці правільна вы размаўляеце па-беларуску?

Чытаць больш...

KrokApp: создан первый мобильный аудиогид по городам Беларуси

Прабачце, калі ласка! For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language. Мобильное приложение, которое было разработано на базе Объединённого института проблем информатики НАН Беларуси, позволит путешествовать по стране с комфортом. Идея проекта принадлежит минчанке Елене Кривальцевич. Девушка часто путешествует по стране. […]

Чытаць больш...

Навука: Эпічная праца на ніве арфаэпіі

Газета «Навука» 07.08.2017/№32 гутарыць пра арфаэпічны слоўнік з яго ўкладальнікамі — супрацоўнікамі Лабараторыі распазнавання і сінтэзу маўлення АІПІ НАН Беларусі і Інстытута моваўнаўства імя Якуба Коласа.

Чытаць больш...

Наша Ніва: Захоўвайце спасылку — сайт, які спросціць жыццё ўсім беларускамоўным

Мы шмат гаварылі пра першы беларускі арфаэпічны слоўнік, але не распавялі самае галоўнае — дзякуючы чаму ён з’явіўся.  Большасць працы за людзей выканала машына, якая аўтаматычна згенеравала транскрыпцыю 117 тысяч беларускіх слоў з дакладнасцю 98%. А вось распрацавалі машыну спецыялісты Лабараторыі распазнавання і сінтэзу маўлення Аб’яднанага інстытута праблем інфарматыкі Нацыянальнай Акадэміі навук. Ужо даўно працуе цалкам […]

Чытаць больш...

Наша Ніва: Што адбываецца з беларускай мовай — папулярна расказваем пра першы арфаэпічны слоўнік

Слоўнік яшчэ «гарачанькі», але ўжо паспеў нарабіць шуму. Для Беларусі яго выхад — гістарычная падзея, бо дагэтуль падобнага зборніка, дзе былі б сабраныя ўсе арфаэпічныя нормы, дзе тлумачылася б вымаўленне 117 тысяч беларускіх слоў, — увогуле не было.  Магчыма, мы б і сёння не святкавалі яго з’яўленне, калі б у падрыхтоўку не ўключыліся тэхнары — спецыялісты […]

Чытаць больш...