Файныя спасылкі


Для навукоўцаў

image001

Імпакт-фактары сусветных навуковых часопісаў
Як пісаць артыкулы і навуковыя працы?
Як правільна пісаць анатацыю да артыкулаў?
Як напісаць дысертацыю, выдаткоўваючы па 10 хвілін кожны дзень?
Што такое кандыдацкая дысертацыя?

Для лінгвістаў, мовазнаўцаў, перакладчыкаў і тых, хто цікавіцца лінгвістыкай, філалогіяй, мовамі

image004

Рэкамендацыі, як правяраць свае тэксты (артыкулы, справаздачы, пераклады і г.д.) на арфаграфічную правільнасьць беларускай мовы
Методыка вычыткі электронных тэкстаў вялікага памеру на беларускай мове пры дапамозе сэрвісаў www.corpus.by (4 сэрвісы)
Методыка вычыткі электронных тэкстаў вялікага памеру на беларускай мове пры дапамозе сэрвісаў www.corpus.by (пашыраная, 5 сэрвісаў)
Рэкамендацыі, як правяраць свае тэксты (артыкулы, справаздачы, пераклады і г.д.) на арфаграфічную правільнасьць англійскай мовы
Сэрвіс для імгненнай транслітарацыі на беларускую мову (на выпадак «няма беларускай раскладкі на клавіятуры»)
Сэрвіс канвертацыі кірылічнага тэксту ў лацінку (або Афіцыйнай трансьлітарацыі) і наадварот
Актуальная інфармацыя, датычная беларускай філалогіі
Пра мовы ўсяго свету
Сайт міжнароднай фанетычнай асацыяцыі
Правілы беларускай арфаграфіі і пунктуацыі (закон)
Дзесяць самых частых памылак у беларускай мове (ад кампаніі “Праўны пераклад”)
Слоўнікі: be-ru, ru-be + тлумачальны
Навіны, жарты і не толькі
Беларускія слоўнікі і энцыклапедыі
Анлайн-перакладчык, які робіць пераклад з англійскай мовы адначасова на разнастайныя еўрапейскія мовы і пазначае вынікі на геапалітычнай карце Еўропы
Пошук па слоўніках беларуска-, рускамоўным…
Тлумачальны слоўнік
Багаты набор слоўнікаў для беларускай мовы ў фармаце для карыстання праз ABBYY Lingvo
Калекцыя беларускамоўных літаратурных твораў:
празаічных і вершаваных, біяграфій і інш.
Для ўсіх тэкстаў дзейнічае сэрвіс, які выдае тлумачальны артыкул пра слова, па якім двойчы клікнулі.
Беларускі N-корпус
Сістэма машыннага перакладу Этап-3
У сервісе праверкі арфаграфіі і стылю LanguageTool стала даступная беларуская мова
Спэлчэкеры для англійскай мовы (адзін, два)
Праект «Перекладачка»: сістэма сама навучаецца перакладаць па двухмоўных тэкстах
Be-Ru і Ru-Be перакладчык BELAZAR
Сусветны слоўнік беларускай мовы
Можна паглядзець слова паводле трох слоўнікаў:
Арфаграфічны слоўнік (Наша Ніва), Слоўнік беларускай мовы і Граматычны слоўнік назоўніка
Сэрвіс для набору тэкту ў IPA
Сэрвіс экранных сімвалаў розных алфавітаў у Юнікодзе
Словазлучэнне ў сінтаксісе беларускай мовы

Відэа

Шэрлак і Мова
Іван Васільевіч мяняе мову
Шатляндцы ў ліфце
300 мовазнаўцаў
TED па-беларуску:

Для праграмістаў і распрацоўшчыкаў, а таксама для тых, хто цікавіцца апрацоўкай натуральнай мовы

image006

Усё пра апрацоўку натуральнай мовы
Даведнік па HTML
Падручнік па апрацоўцы натуральнай мовы на мове праграмавання Python
Вучэбны дапаможнік па аўтаматычнай апрацоўцы натуральнай мовы
Онлайн-сэрвіс са шматлікімі магчымасцямі ў галіне апрацоўкі натуральнай мовы ад кампаніі Alchemy API
Нямецкі сайт Digital Humanities для тых, хто цікавіцца камп’ютарнымі метадамі апрацоўкі тэкстаў/метадамі корпуснай лінгвістыкі
Вельмі шмат прыкладаў пра рэгулярныя выразы
Праверка працы рэгулярных выразаў (адзін, два)
Коды сімвалаў у Юнікодзе і іх выгляд
Табліца сімвалаў Unicode
Самыя папулярныя тэкставыя сімвалы і знакі па катэгорыям
Як FineReader зрабіць больш адчувальным да беларускіх тэкстаў?
Распазнаванне і пераўтварэнне маўлення ў УДК (руская версія)
Канвертар JPG-файлаў у PDF-фармат
Дэманстрацыйная старонка сістэмы сінтэзу маўлення па тэксце «Flite+hts_engine» на аснове скрытых Маркаўскіх мадэляў
Лепшыя праграмы (софт) па распазнаванні маўлення
Вучымся праграмаваць на
Дэма-версія праграмы CiceroLite
Апрацоўвае тэксты (і не толькі) англійскай мове (умее знаходзіць семантычныя сувязі і г.д.

Распазнаванне маўлення

Sphinx
Kaldi
VoxForge
ISIP
HTK
Julius
Сістэма распазнавання Mozilla: спасылка 1, спасылка 2

Для ўсіх

image008

Танныя пераезды па Еўропе (асабліва балтыйскім рэгіёне) на эстонскіх аўтобусах Lux Express
Танныя пераезды па Германіі і прылеглых да яе краінах на нямецкіх хуткасных цягніках Deutsche Bahn
Спіс з сотнямі бясплатных онлайн-курсаў, кнігаў і г.д. для самаадукацыі:
http://www.openculture.com/free_certificate_courses
www.coursera.org
https://iversity.org/en
Кулінарныя рэцэпты па-беларуску з фотаздымкамі
Сэрвіс для турыстаў: экскурсіі ад саміх жыхароў гарадоў
Biełaruskaja łacinka (правапіс)
«Маўленчыя тэхналогіі» — тавары і паслугі для гуказапісу

Для напісання артыкулаў на ангельскай

Дапаможнік па праблемных месцах ангельскай граматыкі і стылістыкі
The Elements of Style by William Strunk

Для натхнення ў дызайне (сайтаў, прэзентацый, блогаў)

Галерэі PowerPoint-прэзентацый — слайд-прэзентацыя можа быць цікавай!
Вялікая калекцыя вокладак кніг
Лепшыя прыклады індустрыяльнага дызайну
Самыя цікавыя прыглады тыпаграфікі
Сайт для аматараў інфаграфікі і візуалізацыі статыстыкі
Лепшыя прыклады карыстальніцкіх інтэрфейсаў
Галерэя цікавых сайтаў
Самыя незвычайныя дызайны сайтаў на аснове HTML5 тэхналогіі
Выдатныя HDR-фатаздымкі

Калі Вы знайшлі ў тэксце памылку правапісу, калі ласка, выдзеліце гэты тэкст і націсніце Ctrl+Enter.